Читать онлайн "Сын рыбака" автора Лацис Вилис Тенисович - RuLit - Страница 44

Напившись, он заметил Оскара и, немного дичась, подошел к нему. Только тихо скажи, чтобы другие не слышали. Дрожащим голосом, почти со слезами, Петер Менгелис рассказывал: Оскару стало невтерпеж слушать их. Казалось, что за стеной разложил товары коробейник. Я тоже сейчас пел. Жалко, что у меня нет с собой конфет. В общем классно,к героям появилась симпатия за их любовь,хотя в начале подумал что они гопота сраная. Ни чем не хуже рассказа про Карата. Роман "Сын рыбака" написан в — годах. В романе достоверно показана жизнь в рыбачьем селе: Всего книг в библиотеке - томов Объем библиотеки - гигабайт Всего представлено авторов - Пользователей - Когда Оскар шел по поселку, его большие красные руки тяжело свисали вдоль тела, словно обремененные собственной силой, и даже в толпе рыбаков его еще издали можно было заметить по гигантскому росту. Широкоплечий, с загоревшим от солнца, обвеянным морскими ветрами лицом, в облепленной рыбьей чешуей, запачканной смолой одежде и высоких сапогах с отогнутыми голенищами, он напоминал сказочного великана. В местечке Оскар задержался ненадолго. Помог брату и Аните донести до автобуса вещи и стал прощаться.

  • Боковой кивок прикормки
  • Ловля судака на усе
  • Судак цены на отдых в июне
  • Преимущество катушек с передним фрикционом
  • Подавая руку Аните, он посмотрел ей в глаза, покраснел, и в груди у него вдруг защемило. Это было незнакомое, впервые изведанное захватывающее волнение, но оно могло означать и боль, и грусть, и тревогу. Оно имело множество названий, и только одного, подлинного, которое охватило бы все эти чувства, Оскар еще не знал… Итак, он посмотрел на Аниту, покраснел и отвернулся. Не оглянувшись ни разу, поехал он тихой улицей местечка и всю дорогу думал о девушке. На долгие месяцы исчезнет она среди каменных казарм большого города… Счастливый Роберт!..

    СЫН РЫБАКА

    Чего там только не происходило вокруг него! Что-то не то с ним. Признаться, в первой части книги я вопила про себя Остановите музуку, остановите музыку… Это была я, а у него только кулаки крепче, челюсти сжатей и улов больше. Роман - зарисовка из жизни латвийской рыбацкой деревни столетней давности. Но она вполне сошла бы и за жизнеописание наших дней.

    сын рыбака перевод

    На Балтике много таких деревень. Скромные, но аккуратные деревяные дома с полисадниками.

    сын рыбака перевод

    Во дворах рядами сушат выцветшие бока перевернутые баркасы. Сейчас, туристический бизнес сочетается с рыбацким промыслом и деревни принимают летом отдыхающих. В Чешуях же так деревня называется, мне нравится все как у людей.

    Вилис Лацис «Сын рыбака»

    Войти чтобы добавить комментарий. Вот держи, спасибо хоть поставь печатала ведь всё.

    сын рыбака перевод

    Узнавай больше на Знаниях! Она взглянула в глаза брату, слегка улыбнулась и, ничего не сказав, прошла мимо. Улыбка, показавшаяся было на лице Оскара, медленно угасла. Он распряг лошадь, отвел в конюшню и пошел к морю. Кучка мужчин в вязаных шерстяных фуфайках собралась у опрокинутого карбаса. Стоя со скрещенными на груди руками или облокотившись на карбас, они посасывали прокуренные, изгрызенные трубки. Рыбаки наблюдали море, ветер и тучи, и время от времени то один, то другой сплевывал коричневую слюну. Движения их были медлительны, такой же медлительной и обдуманной была речь — казалось, каждое слово произносится через силу. Среди рыбаков стоял старый Клява. Он все еще отличался статной осанкой, хотя голова его давно побелела, как яблоня в цвету. Набивая табаком трубку, Клява глядел не на кисет, а вдаль, в открытое море. При этом он покачивал головой и словно принюхивался к доносившимся оттуда запахам. Если оттепель подержится, будет славный улов. Ты бы лучше достал новые сыртьевые сети: С пустяками и выходить не стоит. Надо ждать мороза и перемены ветра. Оскар отошел к большой рыбачьей посудине и стал ее осматривать. Доски одной слани разошлись — он покрепче прибил их. Буи и клячи были покрыты снегом и занесены песком, концы тросов спутались. Приведя все в порядок, Оскар вернулся домой. До позднего вечера он разбирал сети, подвязывал оборвавшиеся поплавки и починил несколько мешочков с камнями, служивших грузилами. Отец все еще продолжал болтать с рыбаками — он ведь числился помощником волостного старшины и всегда был готов поделиться новостями. Лидия расхаживала по дому, распространяя вокруг себя запах духов и пудры. Когда мать вернулась из хлева, ей тоже на каждом шагу попадались под ноги то скамейка Оскара, то игличка, то связка сетей. Оскар не обращал внимания на упреки женщин.

    сын рыбака перевод

    Поздно вечером, снарядившись как следует к выходу в море, он ушел в свою маленькую, смежную с хлевом комнатку и растянулся на кровати. Во всем теле чувствовалась легкая усталость, но сон не шел. Множество мыслей теснилось в голове Оскара.

    сын рыбака перевод

    Закинув руки за голову, он лежал с открытыми глазами. Наверно, сидит в театре… ну, и Роберт, конечно, с ней. Он ворочался с боку на бок, стараясь ни о чем не думать, а сон все не приходил. Вокруг стояла тьма, но у нее были глаза — глаза Аниты. Они глядели на него с такой же глубокой грустью, какая в этот час царила в его душе. Долго еще слышался за стеной тихий смех, заглушаемый однообразным шумом леса и гулом волнующегося моря. На востоке уже занималась заря, когда рыбачья лодка отчалила от берега. Чуть колыхался бескрайний морской простор. Теплый зимний ветер щекотал голые шеи рыбаков. От напряженной работы лица их покрылись каплями пота, а они все гребли и гребли. Все поля Автор Заглавие Содержание. Или введите идентификатор документа: Справка о расширенном поиске.

     

    рыболовные снасти экраны

    Платная рыбалка в Подмосковье © 2011 Все права защищены. Копирование информации без письменного разрешения и гиперссылки на источник запрещено.

    реданы для лодок